食べ歩きと・習い事を中心としたブログです            (時々アジア(^^♪)


by hasuki_ken
カレンダー
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

数字の数え方

昨日は中国語のお勉強に行って来ました001.gif

中国語を勉強して結構経つのですが、未だに分からない事ばかり012.gif

簡単な数字でさえ分からない事が。

で、昨日ついに恥を忍んで聞いてきました。

だってこのままじゃ一生分からないままだしね。

一応色んなテキストを見てきたのですが、結構数字ってさらっと流されてしまっているテキストが多くて・・・。だからずっと疑問に思ってたんですよね。

何がと申しますと、2の使い方

中国語で 2 は

两(liang) と 二(er)の二種類の言い方が有ります。

で何の使い方が分からなかったかと言うと、金額を言う時。

一応私が確実に知っていたのは下記のだけ


日本語   中国語 
¥2     两钱      

¥12    十二钱

¥20    二十钱

¥22    二十二钱

¥200   两百钱

じゃあ、下記のはどう言うのか?

¥202 ¥222 ¥2002・・・

老师说(先生が言うには)

¥202 两百零二 二百零二とどちらもOK だけどどちらかと言うと、先に述べた方を良く使うとの事。

じゃあ、¥222は

两百二十二?

と聞いたら、それも間違いではないけど、どちらかと言うと二百二十二と言うらしい。

じゃあ、¥2002は

二千零二?

と聞くと、またまた間違いではないけどどちらかと言うと、两千零二の方を使うらしい。

中国語を学んでいらっしゃる皆さんはこの2の使い方で悩んだ事はないですか?

まあ言えば通じる事は通じるでしょうけど、でもせっかくなら一般的な言い方を覚えたいじゃないですか!

なのに、こんなにややこしいと・・・。

やっぱり現地に行ってなれるしかないのかな・・・。


そうそうashmamさんついでに聞いてきました。

这个自己做的吗?これあなたが作ったの?

の答え方を!

对啊,全部自己做的。だそうです。

ここの对啊を是啊でも良いそうですが、自然な感じはやはり对阿だそうです。

ちなみに、

全部手作りです は

全都是我亲手

だそうです!


以上、中国語講座でした012.gif
[PR]
by hasuki_ken | 2008-11-08 15:00 | 中国語